Detektív a pes

Dva úsmevné, skôr poviedkové príbehy pre jedného, dvoch hercov, z ktorých jeden má "dar reči".

Rozhodol som sa postupne uverejňovať príbehy detektíva Dolfiho a jeho psa Rafiho.                        Texty sú písané spôsobom, ktorý môže prerozprávať jeden herec, ale po miernej úprave aj dvaja, traja herci. Nechávam na fantázii režiséra a hlavne nadania detí. V mojom prípade to prerozprával jeden chlapec a zaujal divákov. Držím palce.


(pre žiakov I. a aj II. stupňa)


Postavy

Detektív Dolfi

Pes Rafi


Detektív a pes


Časť prvá  - Prečo nič nefunguje?

Milí diváci. Varovanie pred vystúpením. Keby som niečo nevedel, nehnevajte sa na mňa. Budem hrať veľa osôb, ale ruky mám len dve. Nemôžu vystupovať všetky naraz. A jeden jazyk. Takže zapnite si pásy, držte si klobúky. Ale, veď tu žiadne pásy nie sú. Nevadí, letíme.

- Bola veľká párty. Detektív Dolfi sa zobudil.

Dolfi: Ach, och. Kde som to? Jáááj. Veď sme mali párty a ja si nič nepamätám. Všetko je tu zničené.                       Prečo pozerám zo stropu dole? Áááááá, bum.

- Dolfi padá zo stropu. Chvíľu leží vedľa Rafiho a pozerá na strop.

Dolfi: Haha, to sme si ale poležali, Rafi. Že?

Rafi: Chŕŕŕŕ.

Dolfi: Rafi? Žiješ?

Rafi: Chŕŕŕŕ.

Dolfi: Dobre ti tak! Pokiaľ budeš spať, ja si pustím rádio.

- Dolfi púšťa rádio.

Dolfi: Hmmm, prečo nefunguje. Včera tu bol opravár. Reklamácia!

- Zrazu sa niečo stalo. Rádio sa samé pustilo.

Rádio: Tutu, tu, tututu ...

Dolfi: Yes, rádio hrá. Pokračujeme v párty.

- Dolfi tancuje, keď zrazu...

Rádio: Bum!

- Rádio prestalo hrať.

Dolfi: Čo sa to zase stalo! Skončilo v tej najlepšej časti piesne. Hlúpe rádio, alebo zástrčka?

- Dolfi sa nahne nad Rafiho a počúva či spí.

Dolfi: Rafi? Ešte spíš?

Rafi: Chŕŕŕŕ.

Dolfi: Ty si ale lenivý pes. Idem si pustiť telku.

- Dolfi púšťa televízor.

Dolfi: Prečo nejde ani telka? Vy si zo mňa robíte žarty?

- Dolfi plače.

Dolfi: Niééé. Ešte dobre, že mi aspoň svieti lampa. Idem sa opaľovať.

- Dolfi zažína lampu, ľahne si pod ňu.

Dolfi: Nehovorte mi, že ani lampa nejde. Ani veľká, ani malá. Počkať! Chladnička mi predsa ide!                           Jedlo mi nemôže nikto zobrať.

- Dolfi si ide zobrať jedlo z chladničky. Ale keď zrazu nešťastie.

Dolfi: Hm. Čo to tu máme? Zeler? Fuj. Som naň alergický. Dal by som si Dolfi kekse. Minuli sa.                                 Rafííí, vstavaj! Jem tvoje Rafi kekse, ty pes.

Rafi: Haf, haf!

Dolfi: Dovoľte mi, aby som to preložil. Rafi hovorí: ČO?

Rafi: Haf, haf.

Dolfi: Rafi prestaň, máme dôležitú misu. Teda misiu. Musíme zistiť, čo sa to tu vlastne deje.                                     Prečo nič nefunguje ako má.

Rafi: Haf, haf.

Dolfi: Si múdry pes, Rafi. Zahajujem vyšetrovanie. Ako iste vieš, ja som detektív a ty môj pomocník.

Rafi: Haf, haf.

- Tak sa rozbehlo pátranie. Dolfi sa naklonil k Rafimu.

Dolfi: A pamätaj Rafi, musíme hľadať dôkazy.

- Hľadajú asi tri hodiny, keď zrazu ...

Rafi: Haf, haf.

Dolfi: Rafi vraví, našiel som niečo v chodbe. Žeby poštu? Určite ju tam nechal poštár. Hmmm.                                 Leží tu asi tak tri dni.

Rafi sa raduje a skáče: Haf, haf.

Dolfi: Rafi prestaň, neolizuj ma. Ja viem, že si zaslúžiš odmenu.                                                                                           A prečo sa Rafi z pošty tak teší?                                                                                                                                               Možno tuší, že nám niečo dôležité vysvetlí.

- A v pošte je napísané: V stredu elektrika nepôjde.

Dolfi: Čóóó. A dnes je streda. Záhada vyriešená. Pomýlila ma tá párty.                                                                               Párty sa predsa v utorok nerobí. Na vine sú dni v týždni.                                                                                               Na budúce si Rafi dávaj pozor. JASNÉ?!                                                                                                                               Tak poďme spať a zajtra vyšetríme ďalší prípad.                                                                                                              A keď sa Rafi zobudíš, nezabudni mi pripomenúť, že máme kúpiť Dolfi kekse.

-Chŕŕŕ

- Chŕŕŕ


Časť druháDolfi a Rafi a ich veľký deň.

Milí diváci. Varovanie pred vystúpením. Keby som niečo nevedel, nehnevajte sa na mňa. Budem hrať veľa osôb, ale ruky mám len dve. Nemôžu vystupovať všetky naraz. Takže zapnite si pásy, držte si klobúky. Ale, veď tu žiadne pásy nie sú. Nevadí, letíme.

- Dolfi a Rafi spia. Dolfi sa ako vždy zobudil prvý.

Dolfi: Aááá. Normálne tak zívam. Vidíte? Aááá. Rafi vstávaj, vstávaj. Haf, haf.

- Rafi vyskočil z brlohu. Ale, keďže sa mu výskok nepodaril, zopakoval si to ešte raz.

Rafi: Haf, haf, haf.

Dolfi: Ale Rafi. Stačilo. Prestaň sa blázniť. Nič sa nedeje. Dúfam, že si sa dobre vyspal.

Rafi: Haf, haf, haf.

Dolfi: Ja viem, že ťa neoklamem. Dnes je náš šťastný deň.

Rafi: Haf, haf, haf!

Dolfi: Čože? Ty nevieš, aký je dnes deň? Veď to vie aj tvoja posteľ?

Rafi: Vŕŕŕ...

Dolfi: Hahaha. Ty si vtipný. Že nemáš posteľ. Prepáč. Brloh. Vyriešime jeden veľký prípad.

Rafi: Haf!

Dolfi: Ráno sme dostali správu, že dnešný deň bude najdlhší deň v roku.                                                                           A nikto nevie prečo. To je niečo pre nás. Kde iní končia, my...

Rafi: Hŕŕŕ... Vŕŕŕ... Haf.

Dolfi: To bolo dobré. Máš pravdu. Musíme ho správne prežiť. Lebo dobrá nálada je naša silná zbraň.

Rafi: Haf?

Dolfi: Jasné, že o našej superzbrani nikto nevie. Pššš...

Rafi: Vŕŕŕ...

Dolfi: A tak som sa rozhodol, že pôjdeme k moru. Tam nájdeme odpoveď.

Rafi: H´m´m´m´m, maf.

- Rafi zakňučal a smutne zvesil hlavu. Ale prečo?

Dolfi: Čože? Ty nevieš plávať? Každý pes vie predsa plávať. Hodia mu drevo do vody a on pláva.

Rafi: Haf, haf, haf.

Dolfi: V čom si iný? Nerečni, ide sa. Si pes a psy vedia plávať. Hotovo!

Rafi: Haf haf haf?

- Rafi si povedal: Keď myslíš? A sledoval svojho pána. Nasadli do lietadla a potom verne, bok       po boku, šľapali na pláž. Dorazili k moru. Všade okolo bolo veľa piesku. Mal zvláštnu farbu.       Do rúžova.

Dolfi: Tak a sme tu, Bony. Aký máš pocit z mora?

Rafi: Háááf.

Dolfi: Netáraj Rafi. Mne ľudia nechýbajú.                                                                                                                                       Za normálnych okolností by to bolo podozrivé, ale je skoro ráno.                                                                             Prídu neskôr. Do vodýýý...

- Dolfi sa začal vyzliekať so zámerom, že sa vrhne do vody, pokiaľ nie je plná plávajúcich               turistických hláv. Hovorí sa tomu hlava na hlave.

Rafi: Haf haf haf.

Dolfi: Správne. Ty si obleč dvojdielne plavky.

Rafi: Haf ?

- Rafiho od prekvapenia vyvalilo do piesku. Potom vyskočil.

Rafi: Vŕŕŕ...

Dolfi: No dobre. Máš pravdu, sme chlapi. Nemusíš mať dvojdielne plavky. Ale, ...

Rafi: Vŕŕŕ...

Dolfi: Dobre, dobre. Najskôr sa zohrejeme na slnku a potom jupííí do vody.

- Vyvalili sa, zavreli oči a začali opaľovať. Rafi odrazu vyskočil.

Rafi: Haf, vŕŕŕ, haf.

Dolfi: Čo sa ti zase nepáči. Pozrime sa, akási kosť trčí z piesku. Dobre, nadišiel čas, naučiť ťa plávať.

- Dolfi hodil kosť do mora. Rafi sa ako besný rozbehol za kosťou a bolo mu jedno, že voda je         studená, slaná a more hlboké.

Dolfi: Ja som vedel, že detektívneho psa naučím plávať, len keď mu hodím do vody ľudskú kosť. Čože?                To bola ľudská kosť?

- Dolfi sa s chuti smial. Chvíľu čakal, či ju Rafi nájde. Potom skočil do vody a plávali spolu.           Hore, dole, hore, dole, hore, dole a zase späť.

Dolfi: Ide sa na vodné lyže.

Rafi: Haf. Húúú...

Dolfi: To bolo dobré. Štartuješ.

- A tak sa Dolfi lyžoval na vode. Rafi ho sledoval z člnu.

Dolfi: Rafi kukni na mňa. Rýchlo to natoč. Dáme to na youtube alebo aspoň na web.                                                   Detektív v akcii na vodných lyžiach.

Rafi: Haf haf haf.

Dolfi: Čože? Kamera spadla do vody? No nevadí! Ideme sa potápať a možno ju nájdeme.

- Rafi radšej zostal na člne a občas ponoril hlavu do vody, aby dobre videl na Dolfiho. Snažil sa     aj štekať, ale vo vode vypúšťal len bublinky.

Dolfi: Jéééj, tu sú pekné rybky. Vôbec sa ma neboja. Ale toto - žralóóók! Rafi, pomóóóc.

- Žralok bol dotieravý, tvrdohlavý a tak Dolfimu nezostávalo nič iné, len byť rýchlejší ako              žralok alebo žraloka zabiť. Tá druhá možnosť sa mu videla ako lepšie riešenie. A tak večer          si Dolfi a Rafi pri ohníku opekali žraloka. Prišiel policajt.

Policajt: HI! What are you doing? Čo robíte?

- Povedal hromovým hlasom po zuby ozbrojený policajt.

Rafi: Vŕŕŕ...

Dolfi: Neboj sa Rafi. On nám nechce zobrať večeru.

- Dolfi a Rafi sa snažia policajtovi vysvetliť, že si rybu dopečú a potom zjedia. Všetko upracú a      zmiznú ako zlodeji. Ale policajt ich nielenže nechápal, ale neodolal ani vôni grilovaného            žraloka a dojedol ho sám.

Dolfi: Ták a teraz nás nemôžete zatknúť, lebo ste zjedli dôkaz.

Policajt: Poviem vám, ste jediní, kto prišiel na túto pláž, kúpal sa a prežil.

- Rafi si spomenul na nájdenú kosť v piesku.

Rafi: Vaúúú...

Dolfi: To bolo dobrééé... Lodná siréna.

Policajt: Nech vás tu už nevidím. Lebóóó...

- Dolfi a Rafi sa vďaka detektívnym trikom vyparili skôr, ako policajt dohovoril. Neskoro                večer  Dolfi ležal vo svojej posteli a Rafi v pohodlnom pelechu.

Dolfi: Rafi. Myslím, že som vyriešil záhadu najdlhšieho dňa.

Rafi: Haf.

Dolfi: Dnes je trinásteho, piatok. Ľudia sú poverčiví a tak celý deň sa boja. Niečo zlé. Chápeš? Či?                           Nevedia sa dočkať večera, keď si s úľavou vydýchnu. Preto je piatok trinásteho vždy najdlhší deň.

Rafi: Háááf.

- Rafi uznanlivo  kýval hlavou.

Dolfi: Zajtra vydám tlačovú správu. Opäť sa nám podarilo vyriešiť zložitý prípad.

Rafi: Haf, vŕŕŕ, haf.

Dolfi: Jáj, tá kosť? Tú som tam priniesol ja a zahrabal do piesku. Vedel som, že keď hodím drevo do                       vody, ty neskočíš. Ale kosť, to je niečo iné.

Rafi: Vŕŕŕ...

Dolfi: Prestaň sa hnevať. Mal by si byť rád, že si sa naučil plávať. Dobrú noc, Rafi.

- Rafi dlho nemohol zaspať. Hnevalo ho, že ako policajný pes sa nechal takto ľahko oklamať.

-Chŕŕŕ

- Chŕŕŕ